Объявление

среда, 1 мая 2024 г.

О полонизмах в белорусском языке


Полонизмы в белорусском языке дублируют свою собственную лексику подобно сленгу стиляг, хотя, конечно, есть заимствования с польского, для которых нет своих синонимов. В русском же языке тюркизмы, полонизмы выполняют роль новой лексики для обозначения понятий и предметов, которые ранее не были известны. 
Так, в Беларуси в хождении были параллельно слова, обозначающие одно и то же: польский чинш, русская дань и литовское дякло, польский стельмах и русский Колесник, польский гарбар и русский кожемяка, литовский дойлид и польский тесля.

Комментариев нет:

Отправить комментарий