Объявление

четверг, 1 января 2026 г.

Из группы „Polacy na Kresach Wschodnich“. Колядование и вертеп на Минщине




Из группы facebook „Polacy na Kresach Wschodnich“

Kolędowanie i szopka w Mińszczyźnie.

Ziemia nr 10, Warszawa, 8 marca 1913 r.

Про Минщину. Люд там чувствует себя польским, католическим. Дети сделали звездочки из цветной бумаги в сочельник Рождества. На каждой звездочке надпись года - только по-польски. Дети пели польские коляды - белорусских не слышал. Сами белорусы бояться своего белорусского языка. Представление на Рождество начинается со старопольского „Niech bedzie pochwalony“ и пения коляды.

Еврей Йосель, пришедший проведать Христа, танцует, к сожалению, казачка.

С телеграм-канала «Стэн против зла» 
1911 г.

"После школьной переписи детей касательно их языка и нации, случившейся 18 января г. г., к попечителю виленского учебного округа начали присылать жалобы на то, будто записывали неправильно. Виленский попечитель об этом деле так доносит в министерство народного просвещения:

"Учитель ворнянского народного училища Виленского уезда, сообщил дирекции народных школ, что во время переписи те ученики, в семье которых говорят по-польски, писали на отдельных листах, что их родной язык - польский; те же, у кого в доме говорят по-белорусски, называли белорусскую мову своей родной. Тогда родители, думая, будто тех, кто употребляет белорусскую мову, будут переводить в православных, группой человек в 30 пришли в школу и начали добиваться, чтобы записи учеников "белорусская мова" учитель переделал на "польский". - Снова крестьяне ворнянской волости послали директору народных училищ жалобу на учителя гервятской школы, которого они обвиняют, будто учеников поляков неправильно записал белорусами."

Подписаться на Стэн

1911 г.

"Далее, учительница нестависской народной школы (д. Нестанишки), свентянского уезда, донесла в дирекцию, что, делая перепись, она записала язык их учеников с их слов и в соответствии с их выговором (выговором), но крестьяне с угрозами потребовали заменить в записях белорусскую мову польским, и заявили, что их дети говорят неправильным польским языком, который сделается правильным только тогда, когда в школах будут учить по-польски. Об этом деле идëт следствие."

Подписаться на Стэна



1912 год.

"Город Свирь, Виленской губ., Свентянского уезда.

В околицах Свири везде живут белорусы, но когда спросил я одного духовного (не из Свири) какой тут народ живëт, то он ответил, что вероятно поляки, потому что молятся по-польски. Этот ответ слышал я не от одного человека. Сознательности национальной белорусской между тутэйшими горожанами не видно."



1912 год.

"Несвиж Минской губ.

В околицах Несвижа компания молодых людей белорусов-католиков во время мясопуста устроила театр в деревенском доме. Играли на польском языке.
...Может, тешились бы и с комедий, если бы они были в их родной белорусской мове, а не по-варшавски." 

Комментариев нет:

Отправить комментарий