воскресенье, 16 октября 2022 г.

о белорусских поляках


Сегодня националистами осуществляется мягкая полонизация белорусов, а также литуанизация. Каким образом? Выдают поляков, живших в Беларуси, в качестве "беларусов" и их историю представляют, как "белАрускую" историю. человек, считающий поляков своими героями и события из их истории, сам становится ментальным поляком. Потому мы рассмотрим факты, как есть. Также внедряется литовское самосознание. Говорится, что якобы белорусы, как и литовцы, происходят от балтов либо утверждают о том, что Литовцы, создавшие вкл, были славянами и предками белорусов, также поляков из Вкл, называвшихся "литвинами" из-за происхождения из Литвы и вкл, отождествляют с белорусами. Таким образом, идёт работа над размыванием национального самосознания белорусов.


Из телеграм-канала "история Белой Руси":

 в статье П.Н. Жуковича "Сословный состав населения Западной России в царствование императрицы Екатерины II". Журнал министерства народного просвещения 1915, № 1,2.

https://viewer.rusneb.ru/ru/005664_000048_RuPRLIB18001659?page=122&rotate=0&theme=white

Могилевский губернатор Чернышов называл местных жителей "тутошними уроженцами-поляками"


Для чиновников того времени вообще было обыкновенно обзывать всех жителей присоединенной Польши поляками. 


Армия своих чужаков

ВКЛ и после Люблинской унии сохранило свою армию – явный признак «государственности», -- высказывается в Белоруссии популярное мнение.

🔻Действительно, даже в III Литовском Статуте говорится, что нести военную службу есть обязанность каждого, кто владеет землей (Раздел II, артикул 1). Правда, объем сборов на содержание войска ВКЛ определялся только вальным сеймом Речи Посполитой (тот же раздел, артикул 2). Уже одно это ставило армию ВКЛ, то есть ее численность и обеспечение, в зависимость от общего с поляками сейма.

🔻Свой командующий у армии ВКЛ был. Сохранялась должность великого гетмана и его первого помощника и заместителя – польного гетмана. Все по условиям Люблинской унии о сохранении титулов и должностей ВКЛ.

🔻Однако армия ВКЛ была очень небольшой (едва собиралось 10 тыс. человек) и напоминала отряды шляхетской самообороны, организованные по воеводствам. Для настоящих военных действий привлекались наемники как иностранные, так и местные шляхтичи. 


Титулярная армия
Войско ВКЛ набиралось по территориальному принципу как и войска других регионов Речи Посполитой. Оно то действовало в составе армии Речи Посполитой, то, по тактическим соображениям, охраняло территорию ВКЛ.

🔻Территориальный принцип формирования армии был удобен в том отношении, что войско содержалось за счет той области, где оно находилось. Ведь если ему нужно было выступать в далекий поход, то нужно было обеспечить его содержание (болезненный вопрос для финансов Речи Посполитой).

🔻Нужно учесть также и то, что в состав войска ВКЛ в качестве королевских сил вступали польские шляхтичи, получавшие затем в награду королевские земли в ВКЛ, а затем и шляхетские права в ВКЛ. Таким образом «заграничники» становились своими. Число поляков в ВКЛ росло.

👉Так что армия ВКЛ в составе армии Речи Посполитой была одним из территориальных формирований, сохранявшим громкие титулы своих командиров, не более.

Исключение, ставшее правилом

Известен пример, когда король Сигизмунд III назначил в 1591 г. на должность Виленского бискупа поляка Бернарда Мацеевского, шляхетский «народ» ВКЛ решительно восстал против этого. Дело с назначением тянулось почти десять лет, и в результате король уступил, передав бискупство уроженцу «Литвы» Бенедикту Войне.

Но было бы слишком опрометчиво ограничиться этим фактом как законченной иллюстрацией. Уже само то, что король Речи Посполитой, утвердивший Литовский Статут с его ограничением против «чужеземцев», не считал это правило для себя безусловным и обязательным, является весьма характерным.

Тот же король Сигизмунд III в 1588 г. сделал исключение для своей гвардии. Однако приобретение имений происходило и помимо королевского разрешения. Сейм 1601 г. уже назначил наказание для незаконных приобретений: половина цены добытого чужестранцем имения отдавалась в казну, а другая половина шла тому, кто сообщил об этом нарушении (то есть доносчику). Но сейм 1662 г. снова допустил раздачу вакантных должностей заслуженным военным по предоставлению гетмана.

👉 Так что по решению короля поляки из его свиты за заслуги получали в награду земли из королевских имений в ВКЛ, а литовские гетманы награждали должностями отличившихся польских наемников.

Отсюда сделаем вывод, что Третий Литовский Статут, на который так любят ссылаться в доказательство обособленности ВКЛ в Речи Посполитой, не безусловно воспрещал иноземцам, в том числе полякам, приобретать земли и должности в ВКЛ. К тому же надо прибавить, что народ-шляхта ВКЛ в 17 в. окончательно ополячился, так что свои стали полными чужаками, "поляками из Литвы". ❗ВКЛ в Речи Посполитой стало напоминать польскую колонию.

Сеймовые конституции для ВКЛ
Осталось сказать несколько слов по поводу выдвигаемого аргумента в пользу обособленности ВКЛ в Речи Посполитой, а именно – о сеймовых конституциях для «Литвы».
🔹Действительно, для ВКЛ со второй половины XVII в. сеймом стали издаваться отдельные постановления. Аналогичные постановления издавались для Польской Короны.

🔹Однако при этом нужно учесть, что сеймы стали все чаще срываться голосом одного протестующего (право «либерум вето»). Так что какой-нибудь один депутат мог отменить постановление не только для одного региона (например, ВКЛ), но и всей страны в целом. Мало поводов для утверждения о сохранении «государственности» ВКЛ, скорее тут разрушение всякой государственности. Не зря в XVIII в. неоднократно многие польские деятели будут пытаться ограничить и совсем отменить право «либерум вето».

Всмотримся также в сами постановления для «Литвы» (изданы в «Волумена легум»). Обнаружим, что там речь идет о рассмотрении частных жалоб, земельных переделах, присвоении шляхетского звания. Большей частью это решения мелочных личных вопросов шляхетского сословия ВКЛ. Если бы у него была доля государственной самостоятельности, то и рассмотрение таких частных проблем велось бы на местном уровне, а не на уровне общегосударственного сейма.

Наоборот, так раскрывается зависимость ВКЛ от сейма Речи Посполитой даже в мелочах частного характера.

👉О какой «государственности» в таком случае может идти речь?

Литовское меньшинство на сейме РП
В первую очередь необходимо отметить, что по условиям Люблинской унии 1569 г. учреждался общий (вальный) сейм Речи Посполитой. Он состоял из двух палат: сената и посольской избы. В состав первого попадали по должности (воеводы, коменданты крепостей). Места там держали представители магнатерии. В состав второй избирались рядовые шляхтичи по два из каждого повета.

В связи с тем, что ВКЛ накануне заключения Люблинской унии было уменьшено почти в два раза (Польской Короне отошли украинские земли) в составе сейма представители ВКЛ были меньшинством.

В сенате (около 140 мест) литовских представителей было 29 (пятая часть), а в посольской избе примерно из 170 послов только 48 (меньше четвертой части).

Сенат заседал по порядку должностей, а посольская изба – по воеводствам. 👉Литовская партия таким образом была разделена на совещаниях и не могла действовать как особая фракция.

Королевские выборы в РП

Выборы короля Речи Посполитой представляют в большинстве случаев позорный пример низкой торговли королевским венцом. Борьба партий велась вокруг того, какой кандидат больше заплатит, больше пообещает привилегий и должностей.

Говорить о самостоятельной политике ВКЛ во время бескоролевий можно с таким же успехом, как говорить об общей политике во время анархии. Поскольку представители ВКЛ всегда составляли меньшинство на сейме, они были вынуждены искать себе сторонников среди представителей польских воеводств.

Статут ВКЛ 1588 ⬆️

Статут 1588 г. часто рассматривается как пример внутреннего издания законов, пример защиты государственного устройства ВКЛ.

Однако Статут был введен в действие не самостоятельно, а после рассмотрения его сеймом Речи Посполитой (что указывает Сапега в предисловии).

Кроме того, он был оформлен как областной привилей , а не государственная конституция, в развитие прав, данных прежними великими князьями.

Наконец, в предисловии Статута сделана специальная оговорка, что он ни в чем не противен Люблинской унии и ей не вредит. То есть государство одно - Речь Посполита

Statuta y przywileie koronne







Для польского писателя Дунина-Мартинкевича отечественным языком был язык Кохановских


No, powiedzcie! nie milszaż nam ojczysta mowa,
W ktorej się wdzięcznie kreśli chluba narodowa?Ach! czemuż piękna onej z gruntu nie zbadamy? Dla czego tych nieszczęsnych partów używamy?!




To też dziewki nie znały co Russy, Woltery, Nie przyjmowały, jak dziś, obcej maniery; A również francuzczyzną lichą nie paplały, Lecz mowy Kochanowskich z chlubą używałyi. Bo też piękny nasz język! (...)

У Дунина-Мартинкевича в "Дударе Белорусском": "крестьяне подданные ругают тебя из-под носа, поглядывая искоса, что трудом их живешь, что трудом их жиреешь!"

Для плеяды польских поэтов и писателей отношения между пшепанством и крестьянами было принято изображать в идиллическом свете, но здесь, Дунин-Мартинкевич пишет, как есть. 

 Батюшков пишет " Еще со времен Ягайлы поляки стали мало-помалу проникать в Литву и получать здесь оседлость; но особенно усилились переселения поляков в Литву при Сигизмунде 1." В литовской метрике есть запись о том, что было много поляков в ВКЛ, которые женились на местных "

 1538 г. Посольство к князю Сигизмунду от панов-рады и всего рыцарства ВКЛ через пана Станислава Орвида и пана Миколая Юндила с полевого сейма в Новгородке 

"И то теж к тому панове рада, княжата, панята и вся шляхта дали вашой милости поведити, абы ваша милость сам у себе рачил то розважить, который пожиток або послуга вашей милости господару або речипосполитой с тых** Ляхов**, которые у Великом Князстве жоны попоймовали, яко Врелевский, Скорута, Споровский, Светицъский и инших много, которые ж ани на службу военную сами особами своими едут, ани выправуют"

 В дневниках Люблинского сейма Литва выражала неудовольствие, что должности конюшего, кухмистра были даны Полякам, в ВКЛ женившимся "I gdy o tho Litwa kroliowy dokuczala, aby the urzendi **Polakom **bral, odmawial krol, ze y koniustwo dal Polakowi, tam osiadlemu y tam ozenionemu, za ich przyczyną samych, takze y kuchmistrzstwo" 

 Филон Кмита Остафию Воловичу писал: "Мы тут, слуги в(ашей) м(илости), розмавляем больш около своих, в(аших) м(илостей) панов, сенаторов нашых. Ино некоторые мовят: "Не дай бог ляху8 быть! Вырежет Литву, а Русь поготову!" Давно резать почали литвина. И тот, де, с прыроженя натуры на себе сам необачное... просто як овца: где их больш берет волк, там оне дальше за ним идут! Большы будет жычлившый народу польскому, нижели своему! "

 Промова Мелешко "Проч Жикгмонта10 короля! Того нечего и в люди личити, бо Подляше11 и Волынь наш вытратив, ляхом менечится. Але Жикгимонта первого, — солодкая паметь его, — той немцев, як собак, не любил и ляхов з их хитростю велми не любил, а Литву и Русь нашу любително миловал. ... И то, милостивые панове, не малая шкода: слугы ховаемо ляхи. Давай же ему сукню хвалендыфзовую, корми ж его сластно, а зь их службы не пытай, и толко убравшисе, на высоких подковах до девок дыбле и ходить з великого куфля трубить. Ты, пане, за стол — а слуга-лях собе за стол, ты — борщик, а слуга-лях на покутнику штуку мяса, ты за фляшу, а он за другую; а коли слабо держиш, то он и з рук вырветь; толко пилнуеть: скоро ты з дому, то он молчком приласкается до жонки. И такого чертополоха з немцами выгнати, што до нас влезъли противко праву нашему!19 Од их милостей панов-ляхов гинуть старие наши поклоны смоленские. Передирайте очи лепше о Инфлянты, бо тые мечники как влезуть, то их и зублем не выкуриш, як пщолы ад меду20. Але здармо поговорили есмо о разных наших утратах21. И то не малая штука кони-дрыганъты22 на стайни ховати: давай же им в лето и в зиме овес и сено, подстилай же их на ноч, ховай же для их слугу-ляха конюшего и машталера, а з них жадное службы не пытай. А колиж еще лях, як жеребец, рже коло девок, как дрыгант коло кобыл, приими же к нему двох литвинов на страж, бо и сам дидко не упилнуеть. " 

 Большое было засилье Поляков среди пасторов и ксензов. М. Петкевич в 1598 г. пишет "Wiedząc y widząc Katechizmu Litewskiego być wielką y pilną(zwłaszcza w tych kraiach naszych W. X. Lit.) potrzebę abowiem kędyby nauka o woli Bożey zrozumianym ięzykiem ludowi pospolitemu słusznie podawana być miała, to zaś dla nieumieiętności Kaznodziey y wielu Godpodarzow Litewszczyzny w zaniedbanie przyszło, gdyż niektorzy Patronowie przez niesposobienie Litewskiego Kaznodzieie Polaki chować zwykli"

О том же сообщал иезуитский автор, что, так как ксензы все поляки, литовского не умеющие, то литовцам они были бесполезны.


В Новейшей географии 1809 г. "Поляки, везде живут в присоединенных от Польши Губернияхъ"

В "Энциклопедическом лексиконе Российского государства"

"Народонаселение Виленской губернии состоит большею частию из Литовцев и Самогитов или Шамаитов...Правда, многие Польские дворяне поселились в Литве, но они не составляют и десятой части здешняго дворянства. Литва не допускала Польских дворян ни к важнейшим гражданским должностям, ни к духовным.. часть городских жителей Поляки"

Маршалком свободной конфедерации от Виленского воеводства был избран Игнатий Швыковский, который себя и свой народ величал, как "поляк", "шляхтич польский"

Поляками себя и свой народ называл староста и депутат от Волковысского повета - Павел Грабовский. 

   О неважном отношении к полякам и панам, которые все поляки, у белорусов писал этнограф Шейн. О том, что вся элита края - поляки, широко известно было в российской исторической и краеведческой литературе, как, например, у Шавельского "Последнее соединение униатов.."

Интерес представляет монография Глазырина, ученика доктора ист. наук Марзалюка и его источниковая база. 

 

В книге "Полонез для косиньеров, Уладзімір Емяльянчык - Минск,  1994 " цитируется документ, в котором обвиняется член Тарговицкой конфедерации С. Корвин-Косаковский, поправший "польские права" применительно к ВКЛ. Но тут подъехала я пояснительная бригада, что, дескать, "поляк" и "польский" тогда - не то же, что и сейчас. Ну да, ну да. Поляк в то время это же "БелАрус", 

Что ВКЛ было "польским", известно было и иностранцам. 

Die Einwohner im Polnischen Großherzogthum Littauen heißen eigentlich Jemaitschei, Niedrunger; ​allein die Preussischen nennen sie, gewöhnlich und fast verächtlich, Guddai: welches Wort, Ostermeiern zufolge, höchstwahrs scheinlich durch Gothen übersetzt werden muß»
 Berlinische Monatsschrift. Band 21, 1793. S. 368

Мицкевич преподавателю истории Иоахиму Лелевелю в 1822 году писал:

Nieraz myślisz, że zdanie urodziłeś z siebie,

A ono jest wyssane w macierzystym chlebie;

Albo nim nauczyciel poił ucho twoje,

Zawżdy część własnej duszy mieszając w napoje.

A tak, gdzie się obrócisz, z każdej wydasz stopy,

Żeś znad Niemna, żeś Polak, mieszkaniec Europy.

https://literat.ug.edu.pl/amwiersz/0006.htm

"Куда ты направишься, выдаешь на каждом шагу, 

Что ты с Немана, что ты Поляк, житель Европы"


Беларуская ідэнтычнасцьу ХІХ ст, Токць

У 1840 г. былы паўстанец, ураджэнец Віцебшчыны Александр Рыпінскі выдаў у Парыжы кнігу „Białoruś. Kilka słów o poezji prostego ludu tej naszej polskiej prowincji, o jego muzyce, śpiewie, tańcach”. Гэтую кнігу аўтар прысвяціў „pierwszemu z kmiotków białoruskich, co się najprzód czytać, a zatem mówić i myślić po polsku nauczy” 29 . Межы Беларусі Рыпінскі акрэсліў досыць прыблізна: „na lewo Prypeć i błoto Pińskie, a ku północy po Psków, Opoczki i Łuki” і адзначыў, што яна „stanowi niewyłaczną część drogiej Ojczyzny naszej”. Саміх беларусаў Рыпінскі ахарактарызаваў наступным чынам: „Zamieszkał tam lud prosty Słowiańskiego rodu, od dawna ściśle z rodziną Lechów spokrewniony, poczciwy, lecz ubogi, a mało nawet Polsce własnej Ojczyźnie znany, choć ją nad wszystko ukochał” 30 . Ідэалагічнай айчынай для Рыпінскага несумненна была Польшча — Рэч Паспалітая, якая разлягалася, паводле яго ўяўленняў, „od Bałtyki do Czarnego, od Sali do bram Smoleńskich”. Аўтар так акрэсліваў паяднанне Беларусі з Польшчай: „Jakoż, obrał on (naród białoruski) sobie w końcu Polskę za matkę

rzucił się razem z Litwą w jej opiekuńcze objęcia i do niej z całą miłością synowską przylgnął” 31 . Рыпінскі прызнаваў самабытнасць беларускай мовы, але сцвярджаў, што яна блізкая да польскай і „naród ten ściślej z nami niż z Moskwą jednoczy” 32 . Апошняя цытата пераконвае, што сам аўтар не ідэнтыфікаваў сябе з беларусамі, хаця і добра ведаў беларускую мову і нават пісаў на ёй вершы. Пафас яго кнігі падпарадкаваны мэце яднання ўсіх жыхароў Рэчы Паспалітай супраць Масквы. Дзеля гэтага можна было, на думку Рыпінскага, і ахвяраваць сваёй краёвай самабытнасцю. Аўтар заклікаў беларускіх жанчын найперш вучыць сваіх дзетак „wymawiać święte imię Polski” і нават не даваць ім ежы, „skoro on po Polsku nie poprosi” 33 .

https://studfile.net/preview/4299453/

Весьма примечателен его сборник поэзии. Там этот польский националист мечтал водрузить польские орлы в своем родном Витебске. 


не БелОрусом, а БелАрусом

Из группы Вконтакте "Мы патриоты Белой Руси" 

https://vk.com/topic-46503890_34702083

В 1829 году император Николай I издал указ об отмене телесных наказаний в католических монастырях. С явным отвращением царь, прозванный либерастами "Палкиным", писал о нравах польского католицизма на наших землях: "Жестокие телесные наказания, употребляемые в римско-католических монастырях над монахами вместо исправления производят отчаяние, и употребление такового наказания не токмо не сообразно правилам, начертанным в указе 22 июня 1798 г., но не согласно и с каноническими правилами... а посему, согласно мнению Виленской консистории, телесное наказание, в сих монастырях употребляемое, отныне навсегда воспрещается" (Полное собрание законов Российской империи. Собрание второе. Т. 4. СПб., 1830. С. 200-201).

Из воззвания Войску Польскому и Литовскому (24 марта 1794 года):


"...Освободим Родину от рабства, вернём славу имени Поляка, самостоятельность нации, заслужим благодарность Отечества и дорогую солдатскую славу!"


Из воззвания Польскому духовенству (24 марта 1794 года):


"...старайтесь дать пример уважения к Отечеству, гражданским свободам ценой больших жертв, которых требует от вас спасение Польского имени..."


"...чтобы защитники национальных свобод и целостности Польской Земли, должны были вас поощрять к этим обязанностям, которых от вас... я доверчиво ожидаю"


"Враг Отчизны должен вернуть Польские земли..." (к 1794 году Россия присоединила от Польши "исконно польские земли", а именно: Витебск, Полоцк, Мстиславль, Минск, Слуцк, Полесье, Подолье и Волынь).


Источник: Tadeusz Kościuszko, jego odezwy i raporta. T.1.


Из письма Тадеуша Костюшко К. Сапеге (14 апреля 1794 года):


"Употреби все силы, которые щастие тебе поручило, дабы и провинция литовская тем же самым мужественным духом воспалилась, которым вся Польша дышать должна. Малое число неприятелей, известная храбрость жителей литовских, войско, преисполненное мщения и отваги, народ изнуренной притеснением и разными обидами и, наконец, священная любовь к Отечеству, - все сие есть мне порукою, что литовскую провинцию ко всеобщему возстанию удобно можно преклонить" (http://www.vostlit.info/Texts/Dokumenty/Polen/XVIII/1..).


Из письма Тадеуша Костюшко К. Неселовскому (14 апреля 1794 года):


"Россияне уже испытали, что не так-то легко побеждать защищающих Отечество. Бывшее 4 апреля сражение [под Рацлавицами] показало им, что может мужество поляка" (http://www.vostlit.info/Texts/Dokumenty/Polen/XVIII/1..).


Из письма Тадеуша Костюшко П. Грабовскому (14 апреля 1794 года):


"В сем намерении командующие корпусами имеют случай показать на самом деле усердие свое к Отечеству и любовь к истинной чести. Предприятие наше подтверждают все честные люди Польши, что конечно, тронет чувствительное твое сердце, любезный сотоварищ" (http://www.vostlit.info/Texts/Dokumenty/Polen/XVIII/1..).


Из доверенности Т. Костюшко князю К. Сапеге на формирование вооруженного корпуса (17 апреля 1794 года):


"Тадеуш Костюшко, наивысший начальник вооруженной, народной силы. Даю сей ординанс его светлости пану Казимиру Сапеге с тем, чтобы тот во имя спасения отчизны старался воодушевлять и соединять в генеральный обывательский союз как коронных, так и литовских обывателей на оборону целости, вольности и независимости народа и чтобы формировал корпус как из обывателей, сельчан, так и военных, которые бы пожелали с ним соединиться. Смею надеяться, что преемник славных предков и защитников Польши не замедлит дельно служить Речи Посполитой и будет регулярно присылать мне рапорта по другим частностям" (http://www.vostlit.info/Texts/Dokumenty/Polen/XVIII/1..).


Процитируем польского историка Януша Тазбира: "В мае 1789 года писал он в письме своему соседу (и послу трокскому на Четырехлетний сейм) Михаилу Залевскому, что усмирение (пацификация) русинов невозможна без успокоения их фанатизма, то же можно осуществить "верным и наймягчайшим способом" а именно "объединяя их праздники все с нашими, пусть один будет календарь, постараться чтобы попы могли служить литургии по-польски... Далее в письме Костюшко писал: "Приучать их [русинов] надо к польскому языку, пусть по-польски все их службы будут. Со временем дух польский в них войдет. За врага будем потом считать того, кто бы не знал языка народного". Начнет ненавидеть москаля, пруссака и австрияка так, как француз ненавидит англичанина" (http://www.pan.poznan.pl/nauki/N_211_01_Tazbir.pdf).







 Шейн П.В. Материалы для изучения быта и языка русского населения Северо-Западного края. Т. 2. СПб., 1893. С. 467-469.

Из воспоминаний Ю. Ягмина, польского повстанца 1863-1864 гг.:


"Расположившись около дома лесничего, Стасюкевич получил бумагу от брестского повятового, чтобы приготовить свою партию к смотру какого-то важного в жонде лица, имеющего приехать на днях к нам. Сейчас же у нас поднялась беготня, суета, чистка и починка амуниции, приналегли и на фрунтовое обучение, даже мне было приказано привести в порядок свои бумаги.


Наконец ожидаемый посетитель приехал. К назначенному часу его приезда вся партия была выстроена развернутым фронтом, на правом фланге кавалерия, потом стрелки и на левом косиньеры, за срединою отряда был выстроен обоз партии. Аккуратно в назначенный час подъехала бричка и в ней какой-то господин в черной круглой барашковой шапке и партикулярном пальто; подъехав к фронту, неизвестная особа снял с себя пальто и появился в серой чемарке, шитой черными шнурами, в больших сапогах, с револьвером и кинжалом за поясом, он был росту выше среднего, широкоплеч, сутуловат, крупные мясистые черты лица с окладистой маленькой жидкою бородой имели что-то нахально-дерзкое.


Когда неизвестный начал подходить к правому флангу, Стасюкевич скомандовал «презентуй бронь!» и, салютуя неизвестному, поскакал ему рапортовать. Неизвестный с достоинством выслушал рапорт, поздоровался с партиею, крикнув ей: «ШАНУЕН БРОНЦЕВ ОЙЧИЗНЫ!!» Вся партия громко гаркнула: «НЕХ ЖИЕ ПОЛЬСКА!!». Затем неизвестный обошел медленно по фронту весь отряд, останавливаясь перед всяким офицером и спрашивая его фамилию и какого уезда, затем пропустил всех мимо себя церемониальным маршем, всякая проходящая мимо него часть была ободряема криками вроде: «ДОБЖЕ ПОЛЯЦЕ!!», или «ДОБЖЕ КИСНЬЕЖЕ, НЕХ ЗГИНОН МОСКАЛИ!!», или «ДЗЕНКУЮ СТРШЕЛЬЦЕВ!!».


Пропуская мимо себя обоз наш, неизвестный сделал замечание, что он немного велик для нашей малой партии. Потом, приказав распустить людей и дать всем нижним чинам по злотому (т.е. по 15 копеек), сам с Стасюкевичем отправился в хату лесничего, которого по обыкновению на время нашего прихода не было дома.


Эта таинственная личность сильно заинтересовала меня, и я старался выведать его фамилию от Калиновских, с которыми он долго и фамильярно на один беседовал. Хотя они мне и назвали какую-то фамилию, вроде Хамовича, но я почему-то им не поверил, и так на ту пору этот господин, к которому Стасюкевич относился с особенным почтением, остался для меня загадкой. После удачного смотра и отъезда неизвестного сановника жонда народового Стасюкевич сообщил мне, что это был гродненский комиссар, объезжающий партии Гродненского воеводства; он между прочим сообщил Стасюкевичу, что дня три тому назад на Брестско-Бобруйском шоссе соединенные партии повстанцев разбили русский отряд около селения Миловиды и что получено письмо из Парижа от Чарторыйского, что в начале июля будет начало действий иностранных армий, которые к тому времени перейдут границу Царства Польского...


Впоследствии гораздо позже я узнал, что этот незнакомец был Константин Викентий Калиновский, ставший впоследствии диктатором Литвы и Белой Руси. Два брата его были у нас в партии, один, старший, доктором, а второй — унтер-офицером".


P.S. Отряд, который инспектировал Калиновский, располагался в районе селения Janów Podlaski в 2 км от нынешней границы Польши и Беларуси. Так что инспектировал он самых что ни на есть "белАрусских" повстанцев. Таких белАрусских, что аж хочется вскрикнуть НЕХ ЖИЕ ПОЛЬСКА!!! от восторга 😊🇵🇱


Источник: Каліноўскі К. За нашую вольнасць. Творы, дакументы. Мн., 1999. С. 184. Паводле рукапiсу ўспамiнаў Ю. (А.) Ягмiна: Гiстарычны музей у Маскве, архiў М. В. Гогеля, ф. 282, спр. 536.

. Манифест Жонда Польского в Литве и Беларуси от 1 февраля 1863 г. (в это время его возглавлял В.К. Калиновский):

"§ 2. Польскі Нацыянальны ўрад аддае аселым сялянам, панскім і скарбовым, на вечныя часы ў поўнае ўладанне без чыншаў і выкупаў тую зямлю, якую яны мелі да гэтага часу, а ўсе распараджэнні маскоўскага ўрада адмяняе, таму што гэта зямля польская, а не маскоўская.

§ 3. За гэта сяляне павінны, як шляхта, бараніць польскі край, грамадзянамі якога з'яўляюцца з сённяшняга дня.

§ 4. Парабкі ж, адстаўныя салдаты і ўсе неаселыя, якія толькі пойдуць бараніць польскі край ад маскалёў, атрымаюць самі ці іх сем'і ва ўзнагароду надзел зямлі сама меней у тры моргі.

§ 5. Польскі ўрад узнагародзіць грамадзян за панесеныя імі ахвяры з нацыянальных фондаў.

§ 6. Калі хто не будзе паслушны гэтаму Маніфесту, ці ён пан, селянін, чыноўнік або хто іншы, будзе пакараны паводле польскіх ваенных законаў.

Божа, збаў Польшчу!".

3. Газета "Chorągiew swobody" ("Знамя свободы"), №1, января 1863 г. (редактором первых двух номеров был В.К. Калиновский): "Выдвигая принцип равноправия всех сословий и вероисповеданий, без ущерба для чьей бы то ни было собственности и свободы совести, призывая к единству действий все без исключения слои польского общества во имя свободы и независимости, Провинциальный комитет не сомневается в том, что тем самым он выражает всеобщие стремления и единодушные требования всей страны... На клевету, которой захватчики осыпали проявления нашего духа, которой они стремились осквернить даже наши молитвы, для того чтобы разъединить нас с нашими младшими братьями [sic! белорусы и литовцы для Калиновского - "наши младшие братья" - Прим. МПБР], мы ответим братским согласием, мощным союзом против них. Везде, где национальный траур, топча святотатственные трактаты угнетателей, грозно обозначил границы польской земли, нас объединяет солидарность принципа и цели".

Из воззвания Михала Клеофаса Огинского к обывателям Минского воеводства (15 июня 1794 года):

"Обыватели, родившиеся в одном Отечестве, но которые вымогательным образом соседних держав из лона матери своей исторгнуты. Сбросьте с себя постыдное оное иго, которое Вас из неподвластных ПОЛЯКОВ несщастными соделывает тиран невольниками. Возьмите в руки Ваше оружие, коим предки Ваши толь искусно могли усмирять неприятелей Отечества... Да постыдится от единой и согласной силы подлый тиран над Вами кичащийся, который щитает, что, угнетая ПОЛЯКОВ, возможет и сердце его зделать низким...

Из собственного опыта я знаю, что где только покажется жолнер ПОЛЬСКИЙ как везде или жертвою станется или в бег обращается неприятель, приобыкший к грабительствам, но который безоружных точию устрашает, а воинов сам боится. Вступление мое в пределы Минского воеводства засвидетельствует бедствия московских войск, подлинно ежедневно по дороге разбиваемых, и приобретение от них знатных добыч..."

Источник: РГАДА, ф. 16, д. 758, ч. 2, л. 130-131 об., РГВИА, ф. ВУА, д. 282, л. 213-214, Белорусский перевод опубликован: Беларуская мiнуушчынна. 1994. № 1. С. 17. URL: http://www.vostlit.info/Texts/Dokumenty/Polen/XVIII/1..

 

Наполеон Матеуш Тадеуш Орда родился в абсолютно польской и католической по духу семье, его отец, Михал, имел литовское происхождение. С молодых лет Наполеон Орда был патриотом Польши, участвовал в молодежных студенческих кружках, польском восстании 1830-1831 годов, помогал польским повстанцам в 1863-1864 гг. Интересно, что при арестах у него находили польскую патриотическую литературу, в частности стихи Луизы Копет "Пробуждение Польши" (http://archives.gov.by/index.php?id=720735).

Наконец, главный труд своей жизни, сборник акварелей и рисунков, он назвал "Альбомом исторических видов Польши", куда включил зарисовки и из Литвы, и из Беларуси, и из западной Украины. Для Орды все земли бывшей Речи Посполитой являлись ничем иным, как Польшей.





Из квитанции крестьянам Яновского ключа Гродненской экономии с освобождением их от повинностей за поддержку восстания (18 июня 1794 года):

"Я, Константин Ельский, генерал-майор милиции Гродненского повета сим свидетельствую, что Иосиф Синило и Андрей Блажевский, крестьяне его королевской светлости Яновской губернии безо всякого принуждения, а лишь как добродетельные жители ПОЛЬСКОЙ земли, воодушевленные любовью к своему Отечеству, подобно своим братьям примкнули к моей команде с лошадьми и со всяким обмундированием. Уведомляя об этом, я обращаюсь к их управляющим с наказом не брать с их дворов ни рекрут ни каких-либо складок на рекрут, поскольку их надлежит возместить поставкой людей с лошадьми и оружием.

Дано в Гродно. 18 июня. Константин Ельский, Казимир Рогоза, военный регент Гродненского повета".

Источник: НИАБ, ф. 1755, д. 79, л. 677. Копия. Перевод с польского ред. (http://www.vostlit.info/Texts/Dokumenty/Polen/XVIII/1..).


"Разговоры императора Павла I-го с Тадеушем Косцюшко в Петербурге". Записаны на французском языке князем Матвеем Гагариным (http://www.vostlit.info/Texts/Dokumenty/Polen/XVIII/1..). От такой любви Костюшко к своей Бацькаўшчыне у нас100ящего змагара должны политься сьлёзы 😊

"Вошел Павел I.

— Я пришел, любезный генерал, — сказал император, — чтобы вернуть вам свободу.

Обрадованный Косцюшко поклонился. О смерти Екатерины он знал от Гарика.

— Разве вы не узнаете меня? — спросил Павел.

— В особе Павла я узнаю императора, а в возвращении им мне свободы — персону для меня даже еще высшую...

— Я всегда соболезновал о вашей участи, но в царствование моей матери не мог ничем вам помочь. Ныне же я счел первейшею своею обязанностью предоставить вам свободу. Вы свободны!

— Всепресветлейший государь! Я никогда не скорбел над собственною участью, но не перестану скорбеть над участью моей отчизны,— сказал Косцюшко, поклонившись.

— Забудьте об отчизне. Ее постигла судьба многих других государств, о которых осталась память только в истории. История навеки сохранит об вас прекрасное воспоминание.

— О, я предпочитал бы быть забытым, лишь бы моя отчизна была свободна! Действительно, пало много государств, но падение ПОЛЬШИ не имеет для себя ничего подобного в истории.

— Почему, любезный генерал? Ведь, государства греческое и римское были же разделены?

— Правда, государь, но они были покорены оружием и утратили свободу раньше, чем существование. Между тем, ПОЛЬША пала в то время, когда достигла желаемой свободы и когда проявила наивысшую степень энергии и патриотизма. Те государства, если бы довольствовались собственною территориею, если бы честолюбие их ограничивалось жаждою блеска и могущества, которое зависит от доброкачественности внутреннего управления и если бы они желали оставаться спокойными на столько, на сколько ПОЛЬША испокон века к этому стремилась — скажу положительно — они могли бы существовать.

— Но вы согласны, что ВАША ПОЛЬША не шла об руку с соседними государствами и что ВАШИ соотечественники сами служили орудием гибели своей отчизны.

— Увольте меня, ваше величество, от дальнейшего объяснения, ибо о падении МОЕЙ ОТЧИЗНЫ я не могу без сердечной боли ни говорить, ни мыслить.

— Это нимало меня не обижает. Я еще более уважаю вас. Мне даже доставляет удовольствие разговаривать с вами об этом, ибо в первый раз мне приходится говорить с гражданином, который на самом деле любит свое отечество. Если бы большая часть ПОЛЯКОВ думали так, КАК ВЫ, ПОЛЬША могла бы еще держаться.

— Таких, государь, была большая часть. Ваше величество могли бы быть свидетелем той гражданской доблести и того патриотизма, кои представили необыкновенные доказательства во время последнего восстания. Знаю, как старались дать вашему величеству ложное и самое худшее представление о нашем народе. Ославили его перед целым миром толпою отъявленных разбойников, не признающих справедливости и недостойных самого существования. Всеобщую патриотическую ревность, клонившуюся единственно к пользе отечества, к освобождению его из утеснения и неустройства — называли «бунтом»".

Текст воспроизведен по изданию: Разговоры императора Павла I-го с Тадеушем Косцюшко в Петербурге // Русская старина, № 11. 1905.



Граф Огинский предложил создать из бывших территорий Великого княжества Литовского с прибавлением малороссийских губерний альтернативное Герцогству Варшавскому польское государство, а Александру I стать польским королем. По мнению Огинского, это увеличило бы авторитет России в глазах польской шляхты как в Литве, так и в Герцогстве. Император проект одобрил, но не утвердил. Вся записка пронизана польским патриотическим духом и в ней нет ни единого намёка не то, чтобы на самостоятельность белорусского народа, о существовании которого все действовавшие лица забыли напрочь, нет даже предположения о самостоятельности Литвы без соединения с Польшей. Воссоздание Польши (даже не Речи Посполитой) - конечная цель предложений Огинского.

Источник текста записки: История Беларуси в документах и материалах. Минск, 2000. С. 138-146.


1 декабря 1811 года Михаил Клеофас Огинский подал императору Александру I записку, в которой убеждал царя создать из полученных по трём разделам территорий польское государство - Великое княжество Литовское и принять титул короля польского. Этот шаг, по мнению Огинского, позволил бы отбить у поляков симпатии к Наполеону и вырвать почву из под ног французского императора.

Процитируем автора: "Когда в мае месяце я позволил себе предложить Вашему Императорскому Величеству организацию Великого княжества Литовского, то обосновал свой проект... на уверенности, если позволю себе это сказать, что эта организация послужит как средство для возрождения Польши после объединения княжества Варшавского с Литвой, поскольку считал, что рано или поздно, но это должно осуществиться... Если бы война угрожала, сказал я, то нужно было бы Вашему Императорскому Величеству провозгласить себя королём польским... Если организовать и устроить Великое княжество Литовское как политическую систему, то нет никакого сомнения в том, что для России было бы выгоднее создать из него Польшу и Вашему Величеству объявить себя польским королём... Не является ли лучшим вариантом наконец решить вопрос и принять этот титул [короля польского], создавая сначала королевство Польское из восьми губерний, которые я предложил объединить под названием Великого княжества Литовского? Этот шаг разрушил бы проект Наполеона и лишил бы его мощных средств воздействия... Впрочем, до окончания войны эта новая Польша могла бы и дальше оставаться поделенной на восемь Литовских губерний, как и теперь".

Источник: "История Беларуси в документах и материалах", Минск, 2000 г., с. 138-146.
В 1814-1815 гг. Костюшко несколько раз встречался с императором Александром I в Париже и швейцарском Браунау, а также состоял с российским монархом в переписке. Именно из этой переписки сьвядомыя позаимствовали единственный аргумент в пользу беларускасьсьці Костюшко - фразу "Я родился литвином" (Je suis ne Lithuanien). Сьвядомых не смущает то, что "литвин" не значит белорус (это значит житель ВКЛ в политическом смысле и литовец в этническом, Костюшко употреблял в первом значении). Также им совершенно пофиг на контекст этой фразы. А говорил он о том, что Россия должна возродить Королевство Польское (даже не Речь Посполитую, а конкретно Польшу) и присоединить к нему земли бывшего ВКЛ, так как это тоже часть "Ойчизны".

Опускаем всяческие заискивания перед русским царём, заверения в верности ("покорнейший слуга Вашего Величества") и тому подобное, процитируем кое-что по сути, что хотел Костюшко:

"Я прошу у вас трех милостей, первую: даровать полякам всеобщую амнистию... Вторую: чтобы Ваше Величество провозгласили себя королём польским... учредили бы в Польше народную школу для крестьян...

Если я могу вступить в своё отечество с именем поляка, то я отдам себя в полное распоряжение Вашего Величества, и никто не превзойдет всех нас в преданности и верности нашему монарху".

Далее из заметки Костюшко:

"Королевство Польское начиналось бы от Двины и Днепра... Все гражданские должности заместить поляками".

Какое отношение это имеет к Беларуси, к белорусскому народу, к белорусскому патриотизму? Ну, только ежели польский национализм приравнивать к белорусскому патриотизму (собственно, именно так и делают змагары).

Источник (на сканах): Русская старина. 1882. Т. XXXIV. Вып. 4-6. С. 242-243, 245-247.




Listy Kosciuszki

Do hr. Segura autora Dekady historycznej ( z francuzkiego )

1803

Panie hrabio!

Wreczajac WMPanu dnia wczorajszego pismo odnoszace sie do sprawy Adama Poninskiego i jego postepowania w wojnie r. 1794, znalazlem jeszcze inny fakt majacy zwiazek z nieszczesliwa bitwa Maciejowicka, ktory wymaga z mej strony wyjasnienia.
Niewiadomosc lub zla wiara sila sie wlozyc w moje usta: Finis Poloniae, ktore mialem wyrzec w tym dniu nieszczesnym. Alez przed koncem bitwy bylem prawie smiertelnie ranny i dopiero po dwoch dniach odzyskalem przytomnosc umyslu, kiedym juz byl w reku moich nieprzyjaciol. Zreszta, jezeli takie slowo jest niekonsekwentne i zbrodnicze w ustach kazdego Polaka, tem wystepniejszym byloby w moich.
Kiedy mnie powolal narod polski do obrony jego calosci, niepodleglosci, godnosci, slawy i wolnosci ojczyzny, wiedzial, ze nie bylem jedynym i ostatnim Polakiem, i ze ze smiercia moja na polu bitwy, lub jaka inna, Polska nie powinna byla ani mogla sie skonczyc

В экстремистской произведении «Гутарка старога дзеда» белорусских крестьян призывают стать поляками:

Ой так! Так то мои людзи
З маскалем добра не будзе 
Так помници ж што сказаци
Як у вас будуць пытаци
Крыкнем усе в одны слова!
Нехай Польшча будзе знова!
Бо як станем Паляками,
Будзем роуные з Панами

Напоследок, хотелось бы проанализировать источниковую базу из диссертации Глазырина "ПАЎСТАННЕ 1863 ГОДА Ў ВІЦЕБСКАЙ І МАГІЛЁЎСКАЙ ГУБЕРНЯХ"
книга "Rok 1863 na Kresach Mohilewskich"

Так, 9 (21) лютага 1863 г. адзін з буйных землеўласнікаў Рагачоўскага павета Булгак наладзіў у сваім маёнтку вяселле дачкі. На ўрачыстасць з’ехалася вялікая
колькасць дваран з Віленскай, Мінскай і Магілёўскай губерняў (толькі з
Бабруйскага павета прыехала каля 70 чалавек). Адметна, што ўсе маладыя госці
былі апранутыя ў чамаркі і канфедэраткі, а таксама мелі пры сабе зброю [114,
ЛЛ.32, 36]. За два дні да пазначанай падзеі жандары даносілі губернатару пра
маючае адбыцца ў Булгака вяселлле, аднак ніякіх апераджальных захадаў
улады не прадпрынялі. Тым больш, той жа губернатар А. Беклімешаў у сваёй
справаздачы за два тыдні да пачатку ўзброенага паўстання пісаў: “В настоящее
время в губернии явного выражения сочуствия к польским делам не
96
проявляется, а ношение чамарок повсеместно прекращено…” [114, ЛЛ.84–85].


Так, рагачоўскі земскі спраўнік у час інспектавання павета ў сакавіку 1863 г.
занатаваў наступнае: “Продолжая разведывать расположение духа крестьян
местного уезда, я убедился, что вполне ручаться за верноподданические их
чуства невозможно…это заметно по разным словам в пользу поляков,
польского (?) языка и католической религии…тем более, что происходят они по
большей части из униатов. Всё это удерживается в них местными помещикамикатоликами, управляющими, а также священником ех-униатом Родзевичем…”
[114, ЛЛ.110–111]


дваране-каталікі Рагачоўскага павета на падставе адпаведнага
артыкула “Звода Законаў Расійскай імперыі” аб праве дваран выступаць са
сваімі патрэбамі перад губернатарамі і імператарам, выказалі наступныя
пажаданні: вяртанне рагачоўскаму каталіцкаму дваранству ўсіх правоў, якімі
яна карысталася пад польскімі каралямі і імператрыцай Кацярынай ІІ, вяртанне
польскай мовы ў Магілёўскай губерніі ў школах і справаводстве, вяртанне
публічнага суда, далучэнне Магілёўскай губерні да літоўскіх губерняў,
далучэнне навучальных устаноў Магілёўскай губерніі да Віленскай
навучальнай акругі, аднаўленне Віленскага ўніверсітэта і прадстаўленне
свабоды ўсіх хрысціянскіх веравызнанняў [176, с.607; 222, s.127; 235, s.261].
Свае патрабаванні рагачоўскія дваране абгрунтоўвалі зместам “Трактата”
Кацярыны ІІ 1773 г., якім яна абяцала захаваць польскую мову, свабоду
веравызнанняў, ранейшыя правы ўсіх саслоўяў на далучаных ад Польшчы
тэрыторыях, а таксама спасылаліся на выказванні Аляксандра І на Венскім
кангрэсе 1815 г., калі той абяцаў аб’яднаць усе землі далучаныя ад Польшчы ў
адно цэлае і ўвесці тут народнае прадстаўнічае праўленне [176, с.607–608].





Б. Ліманоўскі ў сваім даследаванні звярнуў
увагу на праблему напісання дваранствам паўночна-заходніх губерняў
“адрасоў” на імя імператара Аляксандра ІІ. Паказальна, што асноўную ўвагу ў
дадзеным выпадку ён звярнуў на “адрас”, складзены дваранамі Рагачоўскага
павета Магілёўскай губерні ад 29 верасня (10 кастрычніка) 1862 г., у якой яны
прасілі Аляксандра ІІ далучыць губерню да Літвы, увесці польскую мову ў
16
справаводства і адукацыю і г.д. [221, s.127–128].


у даносе ад 15 (27)
лістапада 1861 г. чытаем наступнае: “У некоторых учеников-поляков
землемеро-таксаторских классов витебской гимназии была найдена
возмутительная переписка, которая ходит и переписывается другими
учениками гимназии: воззвание “К польской молодёжи”, “К помещикам Литвы
и Руси”, “К женщинам”, “К ксендзам” и пр. 14 (26) марта 1862 г. польские
патриотические сочинения ещё раз были найдены у учеников витебской
гимназии” [31, с.584–585]. Вясной 1862 г. радыкалізм у паводзінах гімназістаў
яшчэ больш узмацніўся. Яны пачалі насіць польскія нацыянальныя касцюмы,
удзельнічаць у маніфестацыях і патрыятычных спевах, вывешваць у калідорах
гімназіі выявы польскага аднагаловага арла. А 28 сакавіка (9 красавіка) 1862 г.
гімназісты ў цэнтры горада на каменным масту вывесілі белы сцяг з надпісам
на польскай мове: “Да зброі, браты! Час ужо прыспешыў!” [20, с.126–127].


Дальше из книги "Rok 1863 na kresach mohilewskich"













Historya dwóch lat, 1861-1862, Том 1




повстанческая агитация 1863 года(с сайта национального архива Республики Беларусь)




Rok 1863 na Minszczyznie


Евстафий Тышкевич пишет о неком  в книге "Naszy strony"дворе над Березиной породнившейся с ним семьи в связи с событиями 1812 года: "Ktoby zbliżał się do tej rezydencyi staropolskiej mniemał by może, że do jakiegoś wjeżdza miasteczka".

В "Pamiętnik o ruchu partyzanckim w województwie grodzieńskiem w 1863 i 1864 r. " приведены песни повстанцев на польском и белорусском языках. 



В "Album biograficzne ZASŁUŻONYCH POLAKÓW I POLEK WIEKU XIX" Зигмунт Глогер перечислил известных поляков: Мицевич, И. Ходько, Т. Зан, Я. Чечот, К. Огинский, В. Ванькович, Доминик Монюшко и многих других, кого прочат сегодня в "белАрусы".

Комментариев нет:

Отправить комментарий