От пользователя facebook Jonas Zirlys
Эта книга издана в 1691 году в Вильнюсе будет интересна и для литовцов и для белорусов.В этой книге есть упоминание Белой Руси(Russiam Albam) и описание какие жытели жыли в Вильнюсе:(был широко заселен литовцами, поляками, немцами, итальянцами, русинами, шотландцами, татарами и евреями).Также описана жестокоть армии московии при взятия Вильнюса в 1655 году. Автор книги — Самуил Веславский († 1690), писарь Литовского казначейства, Упитского повета Тракайского воеводства, секретарь Винцентия Александра Госевского († 1662). Эта масштабная книга представляет собой биографическо-историческое произведение, в котором в хвалебной речи рассматривается жизнь великого казначея литовского и полевого гетмана Винцента Александра Корвина-Госиевского. Книга была написана в 1664 году и впоследствии переработана. Основное внимание уделено событиям 1655–1662 годов, прежде всего периоду Потопа. Подробно описаны пленение В. А. Госиевского в Москве, его смерть по возвращении в Литву, а также широкая панорама событий в Великом княжестве Литовском во время войн со шведами и русскими.ВОТ ТЕКСТЫ И ПЕРЕВОД Moscoviae licet hyberno tempore, saevissimum pestilentiae contagium grassaretur, idq; divinae ultionis symbolum censeretur: iam veris principio Moscovitarum Princeps bellum meditabatur, & re ipsa bellum erat. Copiae ingentes Moschorum ac Cosacorum in Russiam Albam irrupere, Borysthenem transgressae, moxq; Berezanam vicere. Præibant quadraginta millia Cosacorum, à Zolotarenko, ex Cossunia ductorum. ПЕРЕВОД Хотя в Москве зимой свирепствовала самая жестокая эпидемия чумы, и это считалось знаком божественного возмездия, уже с началом весны московский князь замышлял войну — и фактически война уже началась. Огромные силы москвитян и казаков вторглись в Белую Русь, перешли Борисфен (Днепр) и вскоре захватили Березино. Впереди шли сорок тысяч казаков под предводительством Золотаренко, прибывших из земель казаков Vilna, vastitate, opulentia, commerciis, frequens, à Lithuanis, Polonis, Germanis, Italis, Russis, Scotis, Tartaris, Iudaeis, latissimè incolebatur: publicorum privatorumq; aedificiorum ПЕРЕВОД Вильнюс, с его обширностью, богатством и оживленной торговлей, был широко заселен
литовцами, поляками, немцами, итальянцами, русинами, шотландцами, татарами и евреями: как в общественных, так и в частных зданиях. cultura, multa Europaea aequabat emporia: liberalitate in Divos ac Delubra, cum piissimis certabat Regnis: optimarum artium cultrix, profanarum, in Septemtrione, domicilium. ПЕРЕВОД По культуре она соперничала с крупнейшими торговыми городами Европы; по щедрости к божествам и храмам — с самыми благочестивыми королевствами. Это был очаг лучших искусств, а также место обитания мирских наук на севере. Trucidati in Urbe inermes armatiq́; foeminae pariter ac viri. Quidquid intra & extra Urbem sancti amandí; erat, incendium: residua diruta, nec tecta solum, sed etiam sepulchra. ПЕРЕВОД В городе были убиты и безоружные, и вооружённые, женщины и мужчины. Всё, что было свято как внутри, так и за пределами города, было предано огню; оставшиеся здания разрушены — не только крыши, но и могилы. Divini humanie iuris, quidquam integrum, prae impotenti ira servatum: ut apparet, Vilnam petenti hosti, nil praeter Vilnae excidium cordi fuisse.
[...]ПЕРЕВОД Ни один закон божественный или человеческий не был соблюдён в порыве неистовой ярости: очевидно, что для врага, стремившегося к Вильне, ничто, кроме её разрушения, не имело значени Spectata igitur ab adversa Viliae parte, Urbis conflagratione, consumptis antiquissimis delubris, pacis diuturnae, Regiaeque opulentiae ornamentis ab hoste direptis, pontis solummodo defenso aditu, in Samogitiam itum. Pars Lituaniae exercitus, seu Ducis Supremi exuens militare imperium, seu Suecorum in Samogitia ПЕРЕВОД Таким образом, с противоположного берега Вилии наблюдая за пожаром города, за уничтожением древнейших храмов, за разграблением врагом украшений долгого мира и королевского богатства, при единственном защищённом подходе к мосту, армия направилась в Жмудь (Жемайтию). Часть литовского войска, либо лишённая военного командования Верховного вождя, либо подчинённая шведам в Жмуди...
Комментариев нет:
Отправить комментарий